Từ Cảnh Điềm trong 'Kong: Skull Island': Hollywood phải 'vẽ' vai cho diễn viên Trung Quốc

16/03/2017 06:40 GMT+7 | Văn hoá

(giaidauscholar.com) - Mùa hè năm ngoái, các nhà sản xuất phim Jumanji, dự kiến ra rạp vào cuối năm 2017, đã tìm tới nhiều công ty tìm kiếm tài năng vì muốn có một diễn viên Trung Quốc góp mặt trong dự án của mình. Vai nam hay nữ? Không thành vấn đề. Và vai trò chính xác trong phim là gì? Điều đó cũng không rõ ràng.

"Đơn giản là họ muốn có thành phần diễn viên Trung Quốc trong đoàn, chứ không nhất thiết phải biết cụ thể về vai đó" - một nhân viên của công ty đào tạo diễn viên cho biết.

Trên đây chỉ là một trong nhiều ví dụ về hướng đi mới của Hollywood nhằm thu hút khán giả tại Trung Quốc, thị trường được dự đoán sẽ trở thành phòng vé lớn nhất thế giới trong tương lai gần.

Chiến thuật mang lại kết quả hỗn độn

Khán giả Trung Quốc tất nhiên cảm thấy phấn khích và hết lòng cổ vũ diễn viên nước nhà đảm nhận những vai diễn có ý nghĩa trong bom tấn Hollywood, như Chân Tử Đan trong Điệp viên XXX phần 3 hay Chương Tử Di trong Hồi ức của một Geisha…

Tuy nhiên, không nhiều dự án phim Mỹ cho phépnghệ sĩ Trung Quốc tỏa sáng với các vai diễn đáng nhớ, trong khi thu hút khán giả ở đất nước tỷ dân vẫn là điều cần làm. Thực tế này dẫn tới việcmột bộ phận giới làm phim Hollywoodcó xu hướng mời diễn viên Hoa ngữ đảm nhận những vai diễn nhỏ trong phim của mình, nhằm thu hút sự chú ý của truyền thông và khán giả địa phương.


Angela Baby, Cảnh Điềm, Phạm Băng Băng trong các bộ phim Hollywood (từ trái sang, từ trên xuống)

Gần đây nhất chính là trường hợp của Cảnh Điềm trong Kong: Skull Island, ngôi sao nổi tiếng bậc nhất làng giải trí Hoa ngữ, vì đẹp và gia thế “khủng” chứ chưa thể hiện nhiều về tài năng diễn xuất. Dù được quảng bá rầm rộ tại quê nhà, nhưng màn xuất hiện thoáng qua và không để lại dấu ấn gì của người đẹp không khỏi khiến người xem thất vọng khi ra rạp.

Trước đó, một số trường hợp rùm beng và bị khán giả “ném đá” tương tự phải kể tới khi Angelababy vào vai nữ phi công trong Ngày độc lập 2 hay Phạm Băng Băng hóa thân thành dị nhân trong Dị nhân: Ngày cũ của tương lai, vai diễn chỉ có1 câu thoại duy nhất, là “Time’s up” (Thời gian đã hết).

Có nên là hướng đi lâu dài?

Nói về hiện tượng này, tất nhiên phía chịu trách nhiệm lớn hơn là các nhà sản xuất phim, những người đã khiên cưỡng “vẽ” ra một số vai diễn vô thưởng vô phạt nhằm mục đích thương mại.

Theo tạp chí EntGroup Inc., doanh số bán vé tại Trung Quốc năm 2016 đạt hơn 5 tỷ USD, con số đáng chú ý so với hơn 8 tỷ USD doanh thu tại thị trường làm và tiêu thụ phim lâu đời và làm phim chuyên nghiệp như Mỹ.

Sau một thời gian dài tăng trưởng mạnh, Trung Quốc thậm chí còn được kỳ vọng sẽ vượt qua Mỹ để trở thành thị trường phim lớn nhất thế giới trong vài năm tới.

Cũng theo số liệu trên, gần 57% tổng doanh thu phòng vé của Trung Quốc đến từ phim nội địa, phần còn lại đến từ phim nhập. Và thống kê trong nửa đầu năm 2016 chỉ ra xu hướng khiến Hollywood lo lắng: Các bộ phim nhập khẩu chiếm 46,9% doanh thu, giảm hơn 10% so với cùng kỳ năm trước đó (53,5%).

Để chặn đà này, Hollywood buộc phải tìm ra những chiêu mới để giành lại thị phần, mà giao vai nhỏ cho diễn viên Hoa ngữ là một trong số đó. Dù vậy, đây chỉ là cách kéo khán giả ra rạp trong ngày một ngày hai chứ khó có thể là biện pháp lâu dài.

Tina Yu, một nhà tư vấn ở Bắc Kinh, nói rằng cô sẽ không xem một bộ phim chỉ vì có diễn viên Trung Quốc góp mặt. "Hầu hết các ngôi sao Trung Quốc, đặc biệt là các nữ diễn viên, xuất hiện trong một bộ phim chỉ như “bình hoa”hay một “người ngoài cuộc”" - cô nói - "Đối với tôi, tôi chọn xem một bộ phim vì câu chuyện mà nó truyền tải".

Lions Gate Entertainment, hãng sản xuất Phi vụ thế kỷ 2, bắt đầu tìm kiếm vai diễn cho ngôi sao Đài Loan Châu Kiệt Luân trong bộ phim từ trước khi kịch bản được phát triển.

Qiu Jie, Giám đốc điều hành của Leomus Pictures International tại Bắc Kinh, chịu trách nhiệm phát hành bộ phim ở Trung Quốc chia sẻ:

"Chúng tôi nhấn mạnh rằng việc diễn viên Trung Quốc góp mặt trong phim là điều có ý nghĩa và phù hợp. Chúng tôi hiểu rằng nhân vật Trung Quốc sẽ không phải là vai chính trong phim. Nhưng nếu ít nhất bạn có thể làm điều đó (xuất hiện một cách có ý nghĩa và phù hợp), khán giả địa phương sẽ không phê bình".

Bản gốc Phi vụ thế kỷ từng thu về 23 triệu USD ở Trung Quốc khi được phát hành năm 2013. Phần tiếp theo thu được 97 triệu USD, điều biến nó trởthành phim có doanh thu cao nhất của Lions Gate tại thị trường này.

Duy An (Theo WJC)
Thể thao & Văn hóa

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm