Bản phim 'Kung Fu Panda 3' lồng tiếng Hoa xâm chiếm Bắc Mỹ

29/01/2016 12:57 GMT+7 | Phim

(giaidauscholar.com) - Lần đầu tiên, người hâm mộ loạt phim hoạt hình ăn khách Kung Fu Panda ở Bắc Mỹ sẽ có thể được nghe nhân vật người hùng của mình, Gấu Trúc Po, nói tiếng mẹ đẻ, khi bản phim Kung Fu Panda 3 lồng tiếng Hoa và có phụ đề sẽ được trình chiếu tại nhiều rạp ở thị trường này.

Trong tập 3, gấu trúc Po gặp lại người cha của mình. Hai người cùng tới một vùng đất chưa từng ai biết tới. Tại đây, họ gặp rất nhiều đồng loại gấu trúc. Khi đám trâu mắt xanh sở hữu sức mạnh thần bí có ý đồ thôn tính Thần châu, tiêu diệt vô số võ lâm cao thủ, Po buộc phải đối mặt với thử thách mới...


Trong tập phim thứ 3, Gấu Trúc Po gặp lại người cha của mình. Ảnh: ibtimes

Theo tin của tờ Hollywood Reporter, Tập đoàn Dalian Wanda của Trung Quốc đang phối hợp với hãng DreamWorks Animation và Fox để chiếu bản phim Kung Fu Panda 3 tiếng Hoa ở các thị trường có đông Hoa kiều sinh sống.

Cũng theo nguồn tin này, 3 rạp chiếu ở Los Angeles và 1 rạp chiếu ở Boston, Chicago, Columbus, Ohio và 2 rạp chiếu ở Vancouver (Canada) sẽ chiếu bản phim tiếng Hoa.


"Kung Fu Panda 3" mang đậm bản sắc văn hóa và ẩm thực Trung Quốc

Theo ông Jeffrey Katzenberg, Giám đốc điều hành của DreamWorks, do lồng tiếng Hoa nên bản phim này phải được dựng lại hoàn toàn nhằm đảm bảo biểu cảm của các nhân vật trong phim ăn khớp với lời thoại. Thêm nữa, bản phim này có kịch bản hoàn toàn khác, mang đậm bản sắc văn hóa và ẩm thựcTrung Quốc.

Trong một cuộc phỏng vấn của tờ China Daily, Aynne Kokas, giáo sư truyền thông thuộc trường Đại học Virginia (Mỹ), cho biết bản phim tiếng Quan thoại  “thực sự cho thấy tác động từ hãng Oriental DreamWorks nhằm địa phương hóa nội dung phim để phục vụ thị trường Trung Quốc”.


Hình ảnh trong phim "Kung Fu Panda 3". Ảnh: cinemablend.com

Đây là dự án lớn đầu tiên của Oriental DreamWorks, công ty sản xuất phim Trung-Mỹ do DreamWorks Animation sáng lập hồi năm 2012. Giới phân tích trong nền điện ảnh tiên đoán phim sẽ đạt doanh thu “khủng” ở Trung Quốc.

Phim sẽ có mặt tại các rạp chiếu Trung Quốc vào ngày 8/2, chiếu cả phiên bản tiếng Anh và tiếng Hoa.

Tính đến nay, 2 tập phim đầu trong loạt phim này đã thu về được khoảng 1,3 tỷ USD từ lượng vé bán ra trên toàn thế giới.

Tuấn Vĩ
Theo China Daily

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm